![]() |
| Hatoum kod V&R
|
Milton Hatoum
O knjizi Njegov djed uzgajao je kakao na imanju Boa Vida na obali Amazone, otac mu se obogatio prevozeći brodovima gumu. I dok su njegov pretci sanjali o veličini — kao i mnogi Brazilci toga uzbudljivog doba kad su se bogatstva naglo stjecala i jednako brzo gubila — Arminto Cordovil odbacio je novac i ugled zbog ljubavi prema tajanstvenoj Dinauri, štićenici sirotišta karmelićanki. Priča o nesuđenim ljubavnicima vodi nas na pristaništa i u barove Manausa, grada nekada poistovjećivanog s Eldoradom, u otmjene dućane Belema i imanja Vila Bele, ali i na plovidbu rukavcima i otocima moćne rijeke gdje se isprepleće s indijanskim legendama. Kratki roman Miltona Hatouma dotiče se mita o rajskoj izgubljenoj zemlji koja se i ovdje pojavljuje kao utopija, međutim, pravi Eldorado kod Hatouma zapravo je nedostižna ljubavna sreća za kojom Arminto traga cijeli svoj život. O autoru Milton Hatoum je brazilski pisac libanonskog podrijetla, rođen 1952. u Manausu. Studirao je arhitekturu, ali je vrlo rano shvatio da se želi baviti književnošću. Predavao je književnost na Sveučilištu u Manausu i na Berkeleyu u Kaliforniji. Dosad je objavio nekoliko romana: Relato de um Certo Oriente (Priča o izvjesnom Istoku), 1989, Dois Irmaos (Dva brata), 2000, Cinzas do norte (Pepeo Sjevera), 2005, za koji je dobio Nagradu Portugal Telecom, a sva tri romana nagrađena su brazilskom nagradom Jabuti za najbolji roman. O prevoditeljici Tatjana Tarbuk (1961., Zagreb) diplomirala je komparativnu književnost, španjolski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu; završila je dvogodišnji slobodni studij portugalskog jezika i civilizacije na istome fakultetu, te nastavila studij portugalskoga jezika i književnosti na Filozofskom fakultetu u Lisabonu. Trenutno piše doktorat na temu: Nadrealizam u Portugalu. Prevela je djela sljedećih autora: Coehlo, Andahazi, Pessoa, Saramago, Márquez, Ramos, Fuentes, Hernández, Lobo Antunes, Agualusa, Tavares, Nunes… |
Autorova stranica Pročitajte poglavlje |