Annie Ernaux
Samo strast
 |
isbn: 9536791285
prijevod: Ela Agotić
dimenzije: 200 x 130 mm
stranica: 88
uvez: broširani
Cijena 49 kn |
O knjizi
Junakinja (nekako slutimo da je to Annie Ernaux glavom), proživljava moćnu ljubavnu aferu s nekim strancem. Roman je razapet između susreta i rastanaka. Pisan je, uglavnom, u naletima čežnje. Jako, jako ženstveni materijal, gotovo dnevnička masa. Annie Ernaux dosad nije prevođena u nas, ali u Francuskoj je smještaju u sam vrh tzv. ženske proze. Ovaj roman preporučila nam je na Frankfurtskom sajmu knjiga Gallimardova agentica, zažarenih očiju. I prevoditeljica se već prije upoznala s naslovom. I zaista, roman je vatrena voda, prsti vas peku dok čitate. Odlučite pročitati početak, a onda ga progutate cijelog, kao zmija jaje. Neminovno, prepoznajete u njemu neke vlastite ljubavne matrice. Francuski autori, još od Racinea, nekako su se specijalizirali za strasti. Annie Ernaux samo je vršak dijamantne igle. Nipošto nemojte darovati Samo strast nekome prema kome ste ravnodušni.