| Portugalski književni tsunami stiže u Hrvatsku: valter hugo mãe u Zagrebu i Puli | |
![]() |
|
| valter hugo mãe, “književni tsunami” iz Portugala (kako ga je okarakterizirao nobelovac Jose Saramago) gostuje u Zagrebu i Puli na predstavljanju hrvatskog prijevoda romana stroj za pravljenje španjolaca koji je upravo objavljen u nakladi Vuković & Runjić. Otkako je izvorno objavljen 2010. roman je doživio osam izdanja u Portugalu, te ogroman književni uspjeh u Brazilu. valter hugo mãe je umjetničko ime Valtera Huga Lemosa, rođenog 1971. Osim pisanjem, bavi se i vizualnim umjetnostima i glazbom. Valter dolazi u Zagreb u pravo vrijeme da svima koje muči nasušna potreba za zalogajem punokrvne proze pruži savšen uvod u bijele noći koje nam dolaze. Dođite na predstavljanje knjige stroj za pravljenje španjolaca u Café U Dvorištu i uvjerite se u čarobnu moć riječi – promišljenih, izgovorenih, napisanih, te se rukujte s valterom hugom mãeom koji tu moć ima u malom prstu! Osim autora, knjigu će predstaviti prevoditeljica Tatjana Tarbuk te urednica Milana Vuković Runjić. Utorak, 4. prosinca u 19 h, Café U Dvorištu, Jurja Žerjavića 7/2 Program Utorak, 4. prosinca, 19:00 sati Predstavljanje knjige valter hugo mãe: stroj za pravljenje španjolaca Sudjeluju: valter hugo mãe, Tanja Tarbuk, Milana Vuković Runjić Café U Dvorištu, Jurja Žerjavića 7/2, Zagreb Četvrtak, 6. prosinca, 19:00 sati Suton uz knjigu (premijera) valter hugo mãe: stroj za pravljenje španjolaca Sudjeluju: valter hugo mãe, Tanja Tarbuk DHB, Crveni salon, Pula Petak, 7. prosinca, 10:00 sati Doručak s autorom Sudjeluju: valter hugo mãe, Vojo Šiljak DHB, Kavana Mozart, Pula valter hugo mãe stroj za pravljenje španjolaca Prevela Tanja Tarbuk Isbn: 978-953-286-088-7 dimenzije: 215 x 140 x 23 mm stranica: 292 uvez: meki Cijena 119 kn O knjizi U romanu stroj za pravljenje španjolaca valter hugo mãe bespoštedno analizira svoje sunarodnjake Portugalce i nalazi da im prilične probleme stvara junačka nacionalna povijest kao i klimava europska sadašnjost. Glavni lik António dogurao je do osamdesetčetvrte i doma za ljude treće dobi, što je ljepši naziv za starački dom. U dom je došao s dvije lagane torbe i s uvjerenjem da starost ne može biti ništa doli ružna. Ne mora biti, veli valter hugo mãe, starost je svakakva kao i život sâm. I dalje se lome koplja oko toga tko navija za Porto, a tko za Benficu, spekulira je li jedan Esteves doista lik iz Pessoine pjesme Trafika, i dalje je važno tko je ljevičar a tko desničar, tko se moli Gospi Fatimskoj, a tko ne, i tko je smješten u sobe s pogledom na park a tko u one s pogledom na groblje...i sve je to podjednako važno. Zato rečenice počinju malim slovom – kraj je jednako važan kao i početak, računa se svaki dah, računa se sve do...točke. Ovaj roman mogao bi terapeutski djelovati na domaće čitatelje – i Portugalci poput nas žive u zemlji koja samo što “ne padne u more”. Autor je 2007. primio nagradu "Jose Saramago", a portugalski nobelovac pritom je rekao da je pisanje valtera huga mãea "književni tsunami". Potvrdilo je to i osam izdanja ovoga romana u dvije godine u Portugalu, te ogroman književni uspjeh u Brazilu. ![]() valter hugo mãe je umjetničko ime Valtera Huga Lemosa, rođenog u Saurimu, u Angoli, 1971. Diplomirao je pravo i doktorirao modernu portugalsku književnost. Osim pisanjem, bavi se i vizualnim umjetnostima i glazbom. Živi u gradiću Vila do Conde na sjeveru Portugala. Roman stroj za pravljenje španjolaca zadnji je roman tetralogije, koja tim romanom zatvara krug ljudskoga života. U njegovom prvom romanu naše kraljevstvo (2004.), protagonist ima osam godina, u romanu kajanje baltazara serapiãoa (2006.), protagonist je u dobi adolescencije, u romanu apokalipsa radnika (2008.). ima 40 godina, dok u stroju za pravljenje španjolaca, objavljenom u Portugalu 2010., glavni junak, António, ima 84 godine. Sam autor kaže da se kroz ovu tetralogiju pokušao približiti cjelokupnom vremenu jednog ljudskog života. Svi su romani tetralogije povezani i grafički. Već je gotovo postalo uobičajeno da valter sve piše malim početnim slovom, pa tako i svoje ime. Time autor, kako kaže, želi oduzeti naglašenost i poseban položaj nekim riječima, stvarajući izravniji odnos s usmenošću i pridonoseći svojevrsnoj grafičkoj poniznosti riječi. |
|
| Devet dobrih knjiga na Interliberu 2012. | |
![]() |
|
| Dragi naši čitatelji! Naći će te ih na štandu Vuković & Runjić (5d): magnum opus Roberta Bolaña 2666 (1072 str. u tvrdom uvezu), knjiga kakvu, vjerujte, još niste čitali; Pamukov čudesni "inicijacijski" roman Novi život; Murakamijev memoar O čemu govorim kad govorim o trčanju (da vam odmah kažemo: o pisanju, ponajviše); politički triler iz Starog Rima Imperium autora lanjske uspješnice Duh, Roberta Harrisa; recentni francuski nakladnički fenomen, ovjenčan i Goncourtom gimnazijalaca, Klub nepopravljivih optimista J.-M. Guenassie, čije će vam ime uskoro prestati biti nepoznanica, baš kao što ne treba posebno predstavljati Amélie Nothomb i njezin najnoviji uradak Oblik života; ne treba predstavljati ni Borisa Bućana, osim ako to ne čini Vera Horvat Pintarić, kako uvodim tekstom tako i izborom i rasporedom slika u prvoj monografiji ovog genijalnog hrvatskog slikara nakon niza godina; Miroslav Kirin vraća se temi iz nagrađenog Albuma, a što je ovaj put našao Iskopano pročitajte (i pogledajte) u istoimenoj knjizi. Poslasticu smo ostavili za kraj: ne samo da ponovno možete kupiti odavno rasprodani Atlas oblaka Davida Mitchella, i pripremiti se za razgovor "o čemu se tu zapravo radi" nakon što odgledate fascinantni film Wachowskih i Tykwera koji krajem studenog stiže u naša kina, nego tu i sve ostale knjigu možete kupiti po sajamskim cijenama (s 20% popusta) i tijekom cijelog sljedećeg tjedna u knjižari Vuković & Runjić u Teslinoj 16, ako vas iz ma kojeg razloga put ne nanese na Interliber ovaj vikend. Eh da, radni tjedan je gotov, počinje vikend, vrijeme je da zaronimo u dobru knjigu, vidimo se. Katalog recentnih izdanja preuzmite ovdje. |
|
|
Junot Díaz Kratak, čudnovat život Oscara Waoa Dobitnik Pulitzerove nagrade za književnost 2008. Ako postoji emblematski roman prvog desetljeća novoga milenija – knjiga koja je najvirtuoznije usvojila novovijeku premreženost, koja je sebi dopustila da se istodobno osjeća važnom i malenom, koja je postmodernim igrarijama našla uporište u čvrstom fikcionalnom tlu – to je Kratak, čudnovat život Oscara Waoa Junota Díaza (2007.). Trebalo mu je čuvenih jedanaest godina da Oscar Wao naslijedi zbirku kratkih priča Drown. Umjesto da vrijeme i energiju pretoči u to da Oscar Wao postane dug, razvučen, sveobuhvatan i univerzalan, Díaz je ostvario drastično individualnu i sažetu knjigu. Ona ispunjava klasične zadaće golemog romana – prati obitelj kroz nekoliko naraštaja, pripovijeda povijest cijelog naroda – na 320 stranica. Rijetko se može naći tako kratak roman za koji se tako često govori da je “epski”. |
|
— Roman desetljeća: Kratak, čudnovat život Oscara Waoa, |
|
VIŠE > O KNJIZI| O aUTORU| PROČITAJTE ULOMAK | KUPI
|
Roberto Calasso
Tiepolova ružičasta knjiga je jednog od vodećih talijanskih umova o posljednjem velikom mletačkom slikaru. Nerijetko pogrešno interpretiran, Giambattista Tiepolo u svom sjaju kao da je promaknuo oku povijesti umjetnosti: za mnoge je ostao tek slikar koji je ukrašavao stropove alegorijskim prizorima s mnoštvom lijepih žena i činio to bolje od drugih svojih suvremenika. Tiepolova ružičasta Pišući o cjelokupnom Tiepolovu opusu, a ponajviše o Capriccima i Scherzima, tek usput interpretiranim grafičkim ciklusima iz umjetnikove ostavštine na kojima kao da se odvijaju neshvatljivi obredi davno izumrle religije, Roberto Calasso stvara ničim usporedivo djelo: svojevrsnu umjetnost magije, veličajući pritom magiju umjetnosti. |
VIŠE > O KNJIZI| O aUTORU| PROČITAJTE ULOMAK | KUPI

























